In lesson 4, you will review prepositions, adverbs and expressions which may be applied to the Unit theme, and the additional topics of physical features, age and clothing.

The rubric Читання на розуміння (Reading for Comprehension) will be included near the end of the lesson.

Прийменники


У розмові ми чули:

Увага! Увага! Перекуска на столі!


You are well acquainted with the preposition на (on), as well as numerous other prepositions. The exercise below offers a quick overview of your knowledge.

XXVIII. Exercise 4.і


Review Ukrainian prepositions by placing the correct one under each corresponding picture.

біля/коло на під перед
у/в над за між
близько через далеко  

http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/above-over/above-over-vt.gif
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/under/under-vt.gif
___________
___________
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/in/in-vb.gif
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/on/on-vt.gif
___________
___________
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/in-front-of/in-front-of-vt.gif
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/behind/behind-vt.gif
___________
___________
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/near/near-vt.gif
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/far/far-vt.gif
___________
___________
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/between/between-vt.gif
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/across/across-vt.gif
___________
___________
http://hcmc.uvic.ca/clipart/location/beside/beside-vt.gif
___________

Вислови

The Unit dialogue presents one new and very important expression: Увага! (Attention!). This expression is often heard in classrooms and in various other public venues (such as airplanes and airports, buses, trains, the theatre), when announcements are being made for the benefit of the general public.

У розмові ми чули:

Увага! Увага! Перекуска на столі!


XXVIII. Exercise 4.іi

Match the following Ukrainian expressions with their English equivalents on the right side.

_____ Приємно познайомитися. 1. Of course.
_____ І це все. 2. How are you?
_____ Скажіть, будь-ласка. 3. Good bye!
_____ Нема за що. 4. Pleased to meet you.
_____ Побачимося пізніше. 5. It suits you.
_____ Певно, що так. 6. It’s nothing, really.
_____ На жаль, 7. Bon appétit!
_____ Як завжди, 8. This is all.
_____ Як справи? 9. Tell me, please.
_____ Смачного! 10. As always,
_____ До побачення! 11. Unfortunately,
_____ Тобі до лиця. 12. See you later.
_____ Шкода! 13. Attention!
_____ Увага! 14. Too bad!

XXVIII. Exercise 4.іii

Match the following sentences with appropriate expressions in the chart.

Шкода Cмачного Як завжди Увага
Як справи побачимося пізніше Приємно познайомитися Певно, що
до лиця До побачення Скажіть, будь-ласка На жаль
  Нема за що І це все  

1. Я не голодна, мамо – з’їм салат на вечерю.

_________________? Чому так мало?

2. Побачимося в понеділок, діти.

________________________, пані Олю.

3. _________________________, де аптека?

Ідіть прямо до театру, аптека на розі.

4. Дуже дякую, що ви допомогли мені!

_______________________________

5. Добридень, Ромку! __________________

Добре, дякую. А в тебе?

6. Мене звати Люся.

_________________________________

7. Ми йдемо в кіно. Хочеш з нами йти?

__________________________ хочу!

8. Тоді, до зустрічі сьогодні ввечері.

Так, ___________________________.

9. Ходімо до Павла на вечірку в суботу.

____________________ , не можу!

10. Що нового у меню, Ірино?

______________________ все старе...

11. Прошу, сідайте їсти. ________________.

Дякуємо, тату! Вечеря смачно пахне!

12. Як думаш, яка футболка краща?

Мені здається синя тобі ______________.

13. Вони мене не чують! Ми мусимо починати...

__________________! Починаємо грати гру.

14. Соню, я не піду на концерт – у мене танці.

_____________________________!

Перевірка: Прислівники

The new adverb забагато (too much) looks very much like the familiar adverb багато. It will not be difficult for you to use this new word in conversations!

У розмові ми чули:

У вас багато гарних нових
платівок/ касеток!



Так, але не їж забагато!


XXVIII. Exercise 4.іv

Choose the correct question word to complete the sentences in the conversation below

Катерина і Сергій у крамниці. Вони матимуть вечірку сьогодні ввечері. Вони святкують свій ювілей – перший рік після весілля. До них прийдуть друзі на вечерю.

Катерина: Ти не знаєш _(коли, де, чому)__ мій список, Сергію?

Сергій: А ось він! У твоїй торбинці...

Катерина: Вибач! Я забула, де поклала. А _(хто, коли, що)_ ти хочеш приготувати на вечерю?

Сергій: Може приготуємо спагеті або макарони.

Катерина: Мммм – швидко і смачно. _(який, як, що)_ соус приготуємо – томатний чи сметанний?

Сергій: Думаю, томатний. А _(хто, як, чому)_ ти думаєш?

Катерина: Так, ти правий. Тоді, _(як, якщо, який)_ ти підеш і знайдеш французький хліб, а швидко знайду спагеті і соус.

Сергій: _(які, де, скільки)_ булок хліба купити?

Катерина: В нас будуть гості. Може купи три булки.

Сергій: _(коли, де, чому) _ ми будемо їсти, бо я вже голодний!

Катерина: Приготувати спагеті бере півгодини і ще салат – півгодини. _(яке, яка, який)_ салат ти хочеш?

Сергій: Зелений салат люблять всі. До речі, чи ти знаєш _(як, де, хто)_ ряд з кашами на сніданок?

Катерина: А _(кого, коли, чому)_ ти питаєш?

Сергій: Бо вже не маємо каші на сніданок на завтра! Ти знаєш, що я не можу бути без моїх улюблених Cheerios!

Читання на розуміння

Read the dialogue silently, then out loud. Use a dictionary (your own, or an online version) if you have difficulty understanding any of the words. Exercises will follow in this lesson and in the Unit Assignment.

Нам потрібно розвеселитися!

Марта: Яка мінлива погода! Вже було тепло а тепер знову сніг і холодно. Я не хочу йти надвір – там знову так як зима...

Катруся: Це тільки ранок. Може пізніше буде знову сонячно, і ми матимемо чудовий день!

Марта: Надіюся, що ти права. Слухай! Погода така погана... може нам потрібно трохи розвеселитися. У цю суботу я запрошу гостей до себе на вечірку. Чи ти можеш прийти?

Катруся: Звичайно! Дякую що ти мене запрошуєш. Кого ти ще думаєш просити на цю вечірку?

Марта: Певно, що Юрко й Зенон прийдуть. Вони завжди помагають мені готувати перекуску.

Катруся: Я також допомагатиму! Я можу дещо приготовити з мамою.

Марта: Справді? Це буде чудово! Ми з хлопцями вміємо робити смачні сандвічі.

Катруся: А ми з мамою робитимемо закуски.

Марта: Чудово! А які закуски ви звичайно готуєте?

Катруся: Якщо мої батьки запрошують гостей до нашої хати, ми з мамою готуємо малі пиріжки, пампушки, великі тарілки з городиною та садовиною.

Марта: О! Це буде знаменито, тому що наші друзі з України загостять до нас того вечора! Вони з радістю покуштують ваші смачні пиріжки й пампушки.

Катруся: Чи ти говориш про Соломію й Віталія Кравченко? Вони мені знайомі, тому що вони співали з нашим хором у церкві в неділю. Вони прекрасно співають! Чи ти думаєш, що вони могли б співати з нами на вечірці, якби ми їх попросили? Всі наші друзі дуже люблять співати українські пісні!

Марта: Будемо просити. Може вони нам заспівають якісь популярні пісні, як наприклад Старенький трамвай або Капелюх. Ти мабуть, вже чула їх на дисках Пікардійської Терції з Львова...

Катруся: Якщо вони питатимуть, що ми хочемо чути, я попрошу їх заспівати ті пісні, або може якусь пісню Руслани.

Марта: Що ще треба робити перед вечіркою?

Катруся: Може подивимося якийсь фільм?

Марта: Добра думка. Ми можемо це вирішити, коли всі прийдуть у суботу.

XXVIII. Exercise 4.v

Check your understanding of the dialogue by underlining the correct answer.

1. Що дівчата думають про погоду?

А. Погода чудова.
Б. Погода тепла.
В. Погода мінлива.

2. Що Марта хоче робити в суботу?

А. весілля
Б. вечерю
В. вечірку

3. Що Юрко і Зенон робитимуть?

А. Вони готуватимуть вареники.
Б. Вони готуватимуть сандвічі.
В. Вони готуватимуть пампушки.

4. Що Катруся буде робити?

А. Вона готуватиме закуски.
Б. Вона співатиме пісні.
В. Вона запрошуватиме гостей.

5. Що Катруся думає про друзів з України?

А. Вони не будуть їсти сандвічів.
Б. Вони добре співають.
В. Вони добре танцюють.

6. Що ще робитимуть гості на вечірці?

А. Вони гратимуть в гру “Шаради”.
Б. Вони розмовлятимуть з Русланою.
В. Вони дивитимуться фільм.

XXVIII. Exercise 4.vi

In your own words, summarize the dialogue in the space given below.

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________


   

Словничок

Граматичні форми
Культура
Dictionary
Structures and Patterns
Cultural Enrichment
Cumulative Dictionary Unit Dialogue Cultural Segment C